Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Diberdayakan oleh Blogger.
Mengenai Saya
translate
Poll
feedjit
Categories
- ARTIKEL (4)
- BAHASA JEPANG (3)
- EDITING (1)
- FASHION (1)
- LIRIK LAGU (5)
- POSTER (1)
- TIPS (2)
Popular Posts
-
Hai minna sama,,, jumpa lagi ya .. Minna sama,, dalam menjalani hidup pasti sering sekali kita mendapatkan sebuah kritikan. kritikan itu...
-
1. Irasshaimase いらっしゃいませ。 ''Selamat datang''. Biasanya di ucapkan di toko-toko atau pedagang untuk menyambut tamu ya...
-
batik adalah motiv yang ga asing lagi buat kita. batik ini biasanya di pakai untuk model baju kebaya. tapi sekarang ini batik sudah mengala...
-
Mengapa ramalan dari tukang ramal, dukun, paranormal, atau tukang sihir terkadang sesuai dengan kenyataan? Ternyata ada yang mencuri berit...
-
Toki wakanenari. 時は金なり。 Waktuadalahuang. Ryōyakuwakuchininigashi. 良薬は口に苦し。 Obatmujarabpahit di mulut. Nakitsuranihachi. 泣き面にはち。 S...
-
Zutto matteita no Ienakatta kedo Tarinai hibi wo sotto uzumeru you ni waratteta Fureru dake de koware ta Yubisaki kara hanarete, kie...
-
Assalamualaikum... minna san,, kata cinta mungkin sudah tak asing lagi kita sebagai anak muda, jika kita menyinggung kata CINTA pasti ta...
-
1. Ki wo tasukete ne. ''Hati-hati di jalan ya'' 2. O-sewa ni narimasu. ''Maaf telah merepotkan'' 3...
-
I’m just wild and young I’m just wild and young Do it just for fun (Hello) My name is me and choice (Hello) Yes sir, I’m one of a...
My Inspiration
Pengikut
Labels
- ARTIKEL (4)
- BAHASA JEPANG (3)
- EDITING (1)
- FASHION (1)
- LIRIK LAGU (5)
- POSTER (1)
- TIPS (2)




.jpg)



0 komentar:
Posting Komentar