Toki wakanenari.
時は金なり。
Waktuadalahuang.
Ryōyakuwakuchininigashi.
良薬は口に苦し。
Obatmujarabpahit di mulut.
Nakitsuranihachi.
泣き面にはち。
Sudahjatuhtertimpatangga.
[nakitsura = wajahmenangis. hachi = tawon]
Iwanugahana.
言わぬが花。
Diamadalahemas.
Koborezaiwai.
こぼれ幸い。
Dapat durian runtuh.
[kobore = kelimpahan;tumpahan. saiwai = keberuntungan]
Kireinahananiwatogegaaru.
きれいな花にはとげがある。
Bunga yang cantikadadurinya.
Kōinya no gotoshi.
光陰矢のごとし。
Waktuberlalubagaikananakpanahlepasdaribusurnya.
Shippaiwaseikō no moto.
失敗は成功の元。
Kegagalanadalahpangkalkeberhasilan.
Nekonikoban.
猫に小判。
Sepertimemberiuangkepadakucing.(Mubazir.Memberibarangberhargakpd orang ygtidakbisamenghargainya)
Uma no mimininenbutsu.
馬の耳に念仏。
MembacakitabsuciBudhakekupingkuda. (Masukkupingkirikeluarkupingkanan)
Akujisenri o hashiru.
悪事千里を走る。
Perbuatanbaiktidakada yang tahu, perbuatanjahatbanyak yang tahu.
Mikaradetasabi.
身から出たさび。
Karatandaribadansendiri. (Menepuk air di dulang, terpercikmukasendiri)
Ku waraku no tane. / Ku arebarakuari.
苦は楽の種。 / 苦あれば楽あり。
Penderitaanadalahbibitkesenangan.(Berakit-rakitkehulu, berenang-renangketepian.)
Kanemochiwabakamodanna.
金持ちはばかもだんな。
Ada uangabangdisayang, tidakadauangabangmelayang.
[danna = tuanbesar;majikan;suami]
Abatamoekubo
あばたもえくぼ。
Mukabopeng pun lesung pipit. (Bagi orang yang dicintainya, jelek pun dianggapbagus)
Hanashi no nagai mono wahatarakigasukunai.
話しの長いものは働きが少ない。
Banyakbicarasedikitbekerja.
Mishirazu no kuchitataki. / Nōnashi no inu no takaboe.
見知らずの口たたき。 / 能無しの犬の高ぼえ。
Berbicaratinggitanpaadakemampuan. (Tong kosongnyaringbunyinya)
Kōkaisakinitatazu.
後悔先に立たず。
Penyesalantidakakandatanglebihdulu. (Penyesalanselaluterlambat)
Zen waisoge.
善は急げ。
Lakukansegeraapa yang dianggapbaik.
Waraumonniwafukukitaru.
笑う門には福来たる。
Berkahdatangdaripintugerbangtertawa. (Selalutersenyumakanmendatangkanberkah)
Jigoku no satamokaneshidai.
地獄のさたも金次第。
Segalasesuatuditentukanuang.
Hyakubunikkenshikazu.
百聞一見しかず。
Lebihbaikmelihatnyasekaliketimbangmendengarbanyak kali.
Hito no uwasamonanajūgonichi.
人のうわさも七十五日。
Gosipakanberlaludengansendirinya.
I no naka no kawazu / Taikai o shirazu.
井の中のかわず。 / 大海を知らず。
Sepertikatakdalamtempurung.
On o ada de kaesu.
恩をあだで返す。
Kebaikandibalasdengankejahatan.
Isogabamaware.
急がば回れ。
Biarlambatasalselamat.
Sarumokikaraochiru.
猿も木から落ちる。
Monyetjugajatuhdaripohon. (sepandai2nyatupaimelompatakhirnyajatuhjuga)
Fukusui bon nikaerazu.
腹水盆に返らず。
Air tumpahtidakkembalikebaki (air sudahmenjadibubur)
Chirimotsumorebayama to naru.
ちりも積もれば山となる。
Sedikit-dikit lama-lama menjadibukit.
Shippaiwaseikō no moto.
失敗は成功の元。
Kegagalanadalahpangkalkeberhasilan.
Nana korobiyaoki.
七転び八起き。
Jatuh 7 kali, bangkit 8 kali.
Amai mono niarigatsuku.
甘い物にありが着く。
Ada gulaadasemut.
Akidaruwaotogatakai.
空き樽は音が高い。
Tong kosongnyaringbunyinya. (Air beriaktandatakdalam : orang ygbanyakbicarabiasanyakurangilmunya)
Okubinimodasanai.
おくびにも出さない。
Diamseribubahasa. (Okubi = cegukan, dasanai = tidakmengeluarkan)
Issekinichō.
一石二鳥.
Sekalilemparbatu, mendapatkanduaekorburung.(Sekalimerengkuhdayung, duatigapulauterlampaui.)
Kaeru no kowakaeru.
蛙の子は蛙。
Anakkodokyakodok.(Air cucuranatapjatuhkepelimbahanjuga. / Buahjatuhtidakjauhdaripohonnya)
Nakiniwamasaru.
無きには勝る。
Lebihbaikdaripadatidakadasamasekali. (Tiadarotanakar pun jadi.)
Kuraku o tomonisuru.
苦楽をともにする。
Ringansamadijinjing, beratsamadipikul. (kuraku = susahatautenang. tomo = bersama)
Hitowaiwaseteoke, inuwahoesaseteoke.
人は言わせておけ、犬はほえさせておけ。
Biarkanlah orang berbicara, biarkanlahanjingmenggonggong. (Anjingmenggonggongkafilahberlalu)
時は金なり。
Waktuadalahuang.
Ryōyakuwakuchininigashi.
良薬は口に苦し。
Obatmujarabpahit di mulut.
Nakitsuranihachi.
泣き面にはち。
Sudahjatuhtertimpatangga.
[nakitsura = wajahmenangis. hachi = tawon]
Iwanugahana.
言わぬが花。
Diamadalahemas.
Koborezaiwai.
こぼれ幸い。
Dapat durian runtuh.
[kobore = kelimpahan;tumpahan. saiwai = keberuntungan]
Kireinahananiwatogegaaru.
きれいな花にはとげがある。
Bunga yang cantikadadurinya.
Kōinya no gotoshi.
光陰矢のごとし。
Waktuberlalubagaikananakpanahlepasdaribusurnya.
Shippaiwaseikō no moto.
失敗は成功の元。
Kegagalanadalahpangkalkeberhasilan.
Nekonikoban.
猫に小判。
Sepertimemberiuangkepadakucing.(Mubazir.Memberibarangberhargakpd orang ygtidakbisamenghargainya)
Uma no mimininenbutsu.
馬の耳に念仏。
MembacakitabsuciBudhakekupingkuda. (Masukkupingkirikeluarkupingkanan)
Akujisenri o hashiru.
悪事千里を走る。
Perbuatanbaiktidakada yang tahu, perbuatanjahatbanyak yang tahu.
Mikaradetasabi.
身から出たさび。
Karatandaribadansendiri. (Menepuk air di dulang, terpercikmukasendiri)
Ku waraku no tane. / Ku arebarakuari.
苦は楽の種。 / 苦あれば楽あり。
Penderitaanadalahbibitkesenangan.(Berakit-rakitkehulu, berenang-renangketepian.)
Kanemochiwabakamodanna.
金持ちはばかもだんな。
Ada uangabangdisayang, tidakadauangabangmelayang.
[danna = tuanbesar;majikan;suami]
Abatamoekubo
あばたもえくぼ。
Mukabopeng pun lesung pipit. (Bagi orang yang dicintainya, jelek pun dianggapbagus)
Hanashi no nagai mono wahatarakigasukunai.
話しの長いものは働きが少ない。
Banyakbicarasedikitbekerja.
Mishirazu no kuchitataki. / Nōnashi no inu no takaboe.
見知らずの口たたき。 / 能無しの犬の高ぼえ。
Berbicaratinggitanpaadakemampuan. (Tong kosongnyaringbunyinya)
Kōkaisakinitatazu.
後悔先に立たず。
Penyesalantidakakandatanglebihdulu. (Penyesalanselaluterlambat)
Zen waisoge.
善は急げ。
Lakukansegeraapa yang dianggapbaik.
Waraumonniwafukukitaru.
笑う門には福来たる。
Berkahdatangdaripintugerbangtertawa. (Selalutersenyumakanmendatangkanberkah)
Jigoku no satamokaneshidai.
地獄のさたも金次第。
Segalasesuatuditentukanuang.
Hyakubunikkenshikazu.
百聞一見しかず。
Lebihbaikmelihatnyasekaliketimbangmendengarbanyak kali.
Hito no uwasamonanajūgonichi.
人のうわさも七十五日。
Gosipakanberlaludengansendirinya.
I no naka no kawazu / Taikai o shirazu.
井の中のかわず。 / 大海を知らず。
Sepertikatakdalamtempurung.
On o ada de kaesu.
恩をあだで返す。
Kebaikandibalasdengankejahatan.
Isogabamaware.
急がば回れ。
Biarlambatasalselamat.
Sarumokikaraochiru.
猿も木から落ちる。
Monyetjugajatuhdaripohon. (sepandai2nyatupaimelompatakhirnyajatuhjuga)
Fukusui bon nikaerazu.
腹水盆に返らず。
Air tumpahtidakkembalikebaki (air sudahmenjadibubur)
Chirimotsumorebayama to naru.
ちりも積もれば山となる。
Sedikit-dikit lama-lama menjadibukit.
Shippaiwaseikō no moto.
失敗は成功の元。
Kegagalanadalahpangkalkeberhasilan.
Nana korobiyaoki.
七転び八起き。
Jatuh 7 kali, bangkit 8 kali.
Amai mono niarigatsuku.
甘い物にありが着く。
Ada gulaadasemut.
Akidaruwaotogatakai.
空き樽は音が高い。
Tong kosongnyaringbunyinya. (Air beriaktandatakdalam : orang ygbanyakbicarabiasanyakurangilmunya)
Okubinimodasanai.
おくびにも出さない。
Diamseribubahasa. (Okubi = cegukan, dasanai = tidakmengeluarkan)
Issekinichō.
一石二鳥.
Sekalilemparbatu, mendapatkanduaekorburung.(Sekalimerengkuhdayung, duatigapulauterlampaui.)
Kaeru no kowakaeru.
蛙の子は蛙。
Anakkodokyakodok.(Air cucuranatapjatuhkepelimbahanjuga. / Buahjatuhtidakjauhdaripohonnya)
Nakiniwamasaru.
無きには勝る。
Lebihbaikdaripadatidakadasamasekali. (Tiadarotanakar pun jadi.)
Kuraku o tomonisuru.
苦楽をともにする。
Ringansamadijinjing, beratsamadipikul. (kuraku = susahatautenang. tomo = bersama)
Hitowaiwaseteoke, inuwahoesaseteoke.
人は言わせておけ、犬はほえさせておけ。
Biarkanlah orang berbicara, biarkanlahanjingmenggonggong. (Anjingmenggonggongkafilahberlalu)
0 komentar:
Posting Komentar